Nuevo sitio de Buddhispano
A partir de enero, 2017, estamos fusionando el antiguo sitio de Buddhismo Theravada Hispano (btmar.org) con Buddhispano (buddhispano.net). Gradualmente estaremos migrando todo el contenido de Buddhismo Theravada Hispano a este nuevo sitio. Estamos lanzando el nuevo sitio de Buddhispano como una Red Buddhista Global, considerando que el Buddha-Dhamma, la enseñanza del Buddha, está llegando cada vez más a los hispanohablantes esparcidos por los convencionales siete continentes.
Desde 1998 fuimos pioneros en publicar material sobre buddhismo en línea con la página web del Centro Mexicano del Buddhismo Theravada AC (CMBT).
A las páginas iniciales del CMBT (1998), siguieron las páginas del Dhamma Vihara (2003), Buddhismo Theravada Hispano (2008) e Instituto de Estudios Buddhistas Hispano (2011).
Nuestra primera página del CMBT decía: "Es nuestro deseo que las enseñanzas del Buddha sean accesibles a los hispanohablantes." Ya han pasado más de dieciocho años desde el comienzo de nuestra labor y podemos decir que hemos sido fieles a nuestro objetivo original y que hemos mejorado tanto en la presentación de nuestro contenido como en la calidad y cantidad del material disponible. Los resultados de nuestro esfuerzo y constante dedicación son evidentes y esto nos llena de regocijo.
Nuestro agradecimiento es extensivo a toda la red de colaboradores, traductores, donadores y visitantes de nuestros sitios. En esta ocasión del lanzamiento del nuevo sitio de Buddhispano, es apropiado recordar al fallecido Dr. Alejandro Córdova como impulsor del Fondo Dhamma Dāna (FDD) cuyo objetivo era "publicar en Internet y otros medios textos importantes del buddhismo theravada incluyendo traducciones directas del pali al español para difundirlos entre personas, grupos y asociaciones de habla hispana interesadas en el buddhismo." El FDD fue establecido en 1996, incluso antes que el CMBT.
Mirar al pasado es saludable, particularmente cuando se trata de contemplar acciones meritorias como enseñar y compartir las enseñanzas del Buddha. Como el Buddha dice en el Dhammapada (verso 354): "el don del Dhamma supera todos los dones". Y eso es lo que nosotros, a través de nuestras organizaciones y páginas de Internet, hemos estado haciendo ininterrumpidamente durante estas dos décadas.
Hemos trazado y recorrido un buen camino, hemos plantado semillas, hemos llegado a las mentes y corazones de mucha gente. De todo esto nos regocijamos, pero nuestra labor continúa, y a partir de ahora, se requiere establecer los cimientos de un nuevo Buddhismo Hispano, BuddHispano, la fusión sin el ismo, basándonos en la experiencia acumulada. Nuestra propuesta es la siguiente:
- Publicar material, texto, audio, video, sobre buddhismo de cada vez mayor calidad
- Mejorar el material anteriormente publicado
- Publicar traducciones del pali al español del Canon Pali y literatura posterior
- Publicar ensayos y artículos de buddhismo relevantes a la realidad contemporánea
- Publicar noticias de eventos en el mundo del buddhismo
- Aportar una opinión y enfoque buddhista sobre diferentes acontencimientos del mundo
- Publicar reseñas de libros de buddhismo y otros libros considerados importantes desde la perspectiva ética, psicológica y del paradigma de la realidad
- Promover el intercambio y diálogo con otras religiones en todo aquello que sea benéfico para la humanidad y nuestro planeta
- Promover una mayor participación de los visitantes de nuestro sitio
- Colaborar activamente con el Instituto de Estudios Buddhistas Hispano (IEBH) y Dhamma Vihara, nuestras dos alas del estudio y práctica.
Una larga y ambiciosa lista de objetivos, realmente. Para lograr esto necesitamos su apoyo. Su apoyo puede concretizarse de varios modos, como traductor, editor, colaborador de nuestros blogs, comentarista, ayuda con el mantenimiento de nuestra página web o como donante para ayudarnos a solventar los gastos de hospedaje de nuestra página y otros gastos. Reafirmemos nuestro objetivo original de que las enseñanzas del Buddha sean accesibles a los hispanohablantes, agregando la aspiración de que estas enseñanzas perduren por mucho tiempo (en pali: ciraṃ tiṭṭhatu saddhammo). Hoy más que nunca el mundo necesita estas enseñanzas. ¡Que BuddHispano sea el vehículo para llevar las enseñanzas al mundo! Gracias por su apoyo.