Proyecto "Traducción Historias del Dhammapada"

Este proyecto, iniciado e impulsado por un generoso donativo de una persona que prefiere permanecer anónima, tiene como objetivo traducir las trescientas cinco historias asociadas con los cuatrocientos veintitrés versos del Dhammapada, la obra más popular de las escrituras buddhistas en la literatura pali, y de esta manera, complementar la traducción del pali al español realizada por el Venerable Nandisena de los versos y comentario de los mismos, publicada por Dhammodaya Ediciones en 2008 (primera edición). Más información sobre este proyecto en la página del Instituto de Estudios Buddhistas Hispano (IEBH): https://goo.gl/jqDcw3.

Comentario del Gran Discurso de los Fundamentos de la Atención Plena

El Comentario del Gran Discurso de los Fundamentos de la Atención Plena (Mahāsati-paṭṭhāna-sutta-vaṇṇanā) es atribuido al Venerable Buddhaghosa (siglo V EC). Ésta es una obra fundamental para poder elucidar el significado del Gran Discurso de los Fundamentos de la Atención Plena.

Visuddhimagga - Exposición de la Atención a la Muerte Capítulo VIII Secciones 167-177

El Visuddhimagga, el Sendero de la Purificación, del Venerable Buddhaghosa (siglo V EC), es una obra cardinal dentro de la literatura pali por ser a la vez un comentario de todo el Tipitaka como también un tratado enciclopédico de meditación.